贈張君離職讀博
|
To Cheung, who quit to study for PhD
|
樹挪死,
人挪活。
(中國俗語)
Old enough to know better;
Young enough to start over again.
(English saying, modified)
|
Trees transplanted can hardly survive;
Humans relocated are likely to thrive.
(Chinese saying)
心智長成明事理;
年華正茂再啟程。
(英文俗語,略有更動)
|
(Tr. Allen Zhuang)
|
【一則中國俗語、一則英文俗語(略作改動),配上自擬的譯文,贈予張君(香港理工大學翻譯專業碩士MATI畢業後,辭職攻讀博士學位)。本文 2013-12-31 貼於早前的坡港英華 / SingaKong Chinese & English 網誌,今重貼於此。】
【允許轉貼;敬請注明取自本網頁,並保留譯者姓名。】
No comments:
Post a Comment